lundi 26 mars 2012

FIT FIT FIT all the way!!!

New running shoes!
Nouvelles chaussures de sport!
And some reading. And hell yes I wouldn't mind looking like Eva Mendes.
Un peu de lecture. Et oui ça ne me dérangerait pas de ressembler à Eva Mendes.
XOXO

dimanche 25 mars 2012

Post workout snack/ Snack après entraînement

Hey girls!
I read somewhere (maybe Women's health I'm not sure) that within 30 min after your workout your suppose to eat some sort of protein to help your muscles recover and avoid soreness.
Since I'm not a big fan of protein shake (seriously what's in there? I feel like it's not natural!) I choose to drink chocolate soy milk as my post workout snack and it's kind of a reward for me cause I really enjoy it!

Salut les filles!
J'ai lu quelque part (peut-être dans Women's health, je ne sais plus très bien) que dans les 30 minutes qui suivent l'effort physique, il faut consommer des protéines afin d 'aider les muscles à récupérer et ainsi éviter les courbatures.
N'étant pas une grande fan des boissons hyper protéinées (que je ne trouve pas naturelles du tout!) j'ai choisi le lait de soja au chocolat comme récompense en fin d' entrainement! Et oui je dit bien récompense car j'apprécie énormément cette boisson.
What is your favourite post workout snack?
Quel est votre boisson "après sport" préféré?

My quest for the best mascara/La quête du meilleur mascara.

I'm looking for the perfect mascara but I can't seem to find one a really love!
The ones that work best for me seem to dry in like, 3 weeks or so which is kinda annoying, like they're real by BENEFIT.
I really need some help girls! I want a mascara that provides lenght, volume, lift with a liquid formula that doesn't get dry and clumpy in a month!
Je suis actuellement à la recherche du mascara parfait. Il doit impérativement posséder les qualités suivantes: allongeant, volumateur, recourbant, formule liquide qui ne sèche pas au bout d'un mois!(N'est-ce pas BENAFIT they're real)
J'ai besoin de votre aide, si vous êtes en possession d'un tel produit, faites-le moi savoir, j'en serais la plus heureuse.






Tomorrow I'll be triyng volumissime by L'OREAL (voluminous) I'll let you know what I think about it! 

Demain je teste volumissime de L'OREAL, Je vous dirais si il en vaut le coup.


XOXO







Spring blush/ Blush de printemps


Hi girls!
With spring comming up we feel the need to change our make up routine! We want to find new products that are more feel natural, light and gentle for our skin. I went to a MAC store and fell in love with a blush. This blush is a frost called Margin. This is trhe perfect shade for my skin tone since this blush is a peach/coral with golden undertones and my skin is naturally tan. With a blush like this beleive me, the highlighter stays in the make up bag!
The tip from MAC's make up artist: apply this blush with a blg fluffy brush on your cleavage!

Salut les filles!
Avec l'arrivée du printemps on a envie de changer notre routine make up, de découvrir de nouveaux produits, plus légers, plus discrets. Je me suis donc rendu chez MAC et j'ai été séduite par un blush. Il s'agit du blush Margin, c'est un frost et d'après la make up artist qui s'est occuper de moi c'est une teinte qui convient très bien au peau naturellement halé comme la mienne. Je décrirais la couleur comme étant pèche/corail/doré. Avec un blush pareil l'illuminateur reste dans le make up bag croyez-moi.
L'astuce de la pro de la boutique: appliquer avec un gros pinceau ce blush mettra en valeur nos décolletés! 



What is your farourite rpoduct for this srping?
Bye lovelies!
Quel est votre produit préféré pour ce printemps?
Bye mes beautés!

lundi 19 mars 2012

The swallows' return and early birthday presents/Le retour des hirondelles et des cadeaux d'anniversaires.

Hi girls!
Today is a special day. Do you guys know that every march 19th in California  the swallows are returning which mean spring is here! Isn't this so beautiful I was  born this exact day considering my love for California and spring! It is very early in the morning but I already got a few presents and wanted to share some of them with you guys!
Salut les filles!
Aujourd'hui est une jour un peu particulier, tous les 19 mars on peut assister en Californie au retour des hirondelles, cet évènement annonce l'arrivée du printemps! Ne suis-je pas chanceuse d'être née un jour pareil, moi qui aime tant la Californie et le printemps. Il est vraiment très tôt dans la journée mais j'ai déjà reçu quelques cadeaux. 

Workout clothes!Yay!
Des vêtements pour le sport! Yay!

Heels(leather) and bracelet from Bershka, I also got the matching necklace but forgot to take the picture.
Chaussures(cuir) et bracelet de bershka, j'ai oublié de prendre le collier en photo!



NARS blush shade orgasm(my farourite) and CHANEL rouge coco shine n°48 évasion.
Blush NARS dans la teinte orgasm(mon préféré) et CHANEL rouge coco shine n°48 évasion.


I gotta get ready now and run out the door! When is your birthday? What do you guys would like to receive?
Ps: Wanna make my day? Comment,become a member, follow me on twitter!
Love you all lovely swallows!

Je dois à présent me préparer et littéralement courir hors de chez moi, mais avant cela dites-moi quand est votre anniversaire? Que voudriez-vous recevoir?
Ps: Vous voulez rendre ce jour particulier pour moi? Commentez, devenez mzmbre ou suivez-moi sur twitter!
Beaucoup d'amour mes hirondelles!

lundi 5 mars 2012

Lunch time: shopping/ Déjeuner: shopping!

Hi everyone!
For lunch I had a plate of shopping. I didn't bought much but anyway I thought I'd share.I first whent to Starbucks to get my caramel macchiato!


Salut tout le monde!
Au déjeuner j'ai pris un bol de shopping. J'ai fait de petits achats mais j'ai tout de même eu l'envie de partager cela avec vous.Avant toute chose, direction Starbucks pour mon caramel macchiato.

So I went to UNDIZ, where I bought 2 simple V-neck shirts. These shirts are supposed to be pyjamas but seriously they're so pretty, I where them to go to the gym! They're very confy (Which is a good thing when you're working out!) and the colors are super bright and I love that(it brings joy to my workouts)!
Chez UNDIZ, j'ai acheté 2 t-shirt très simple. Vous allez me dire que ce sont des pyjamas, je sais mais je les aime tellement que je les porte lorsque je fais du sport! Ils sont très confortables (ce qui est une très bonne chose) ils sont également plutôt flashy et cela me plaît (je trouve que cela me motive lorsque je court par exemple)


I bought 2 hand cremes (one for me and one for my mum) from L'OCCITANE. I loves thoses hand cremes because they are super moisturizing and smoothing and moreover they don't left your hands feeling greasy at all which is fab!!
J'ai également acheté 2 crèmes pour les mains chez L'OCCITANE (l'une pour ma mère et l'autre pour moi). J'apprécie beaucoup ces crèmes car elles sont très hydratantes et laissent les mains toutes douces et sans effet et sensation grasse, ce qui est épatant.



The girl working in the store was kind enought to give me three samples, two shampoos and one mask that I can't wait to try out!.
La très aimable vendeuse, a eu la gentillesse de m'offrir trois échantillons, deux shampoings ainsi qu'un soin que j'ai hâte de tester! 

And I couldn't resist going to KIKO (once again!) But I only purchased one nail polish! It's a pretty pastel colors. I'm loving pastel nails right now!
Pour finir, j'ai encore craqué et malgrès la promesse que je m'étais faite je suis encore allée chez KIKO, mais je n'y ai pris qu'un seul vernis (donc ça ne compte pas vraiment, n'est-ce pas?!) C'est une très jolie couleur pastel. J'use et abuse du pastel en ce moment!


Good night to my lovely readers!
Bonne nuit à mes jolies lectrices!
XOXO


vendredi 2 mars 2012

No excuses/ pas d'excuses;)

I really have no time to go to the gym today but this isn't an excuse. I'm going to do the super calorie burn workout by Amanda Russell. I love her she is stunning, amazing, and beautiful! My inspiration to stay fit forever. Wanted to share it with you girls!

Je n'ai vraiment pas le temps d'aller à la salle de sport aujourd'hui mais ce n'est pas une excuse. Je vais faire l'entrainement de Amanda Russell : the super calorie burnout workout. Je trouve qu'Amanda est une femme magnifique, extraordinaire, elle m'inspire , me motive.

Lots of love gorgeous!
Gros bisous beautés!

Kiko Make up (our mind) Milano?

Hi everyone!
I have tried a lot of Kiko products lately, so I would love to share my thoughts about it with you.
Salut tout le monde!
J'ai testé pas mal de produits kiko ces derniers temps, j'ai donc eu l'envie de partager mes impressions avec vous.




I love Kiko lipsticks! they are good quality, not expensive and the packaging is nice, sleek and look a little like MAC or NARS products. From left to right: Smart lipsticks 11,92,79; Luscious cream: 501, 515, 518; Shiny lipstick pearl: 190,194; Creamy lipstick 389. Some swatches:
J'aime particulièrement les rouges à lévres que je trouve de très bonne qualité et très accessible! Le packaging est soigné et me rappelle les produits NARS ou MAC. De gauche à droite: Smart lipsticks 11,92,79; Lucsious cream: 501,515,518; Shiny lipstick pearl: 190,194; Creamy lipstick: 389. Quelques swatch:
The blushes/Les fards à joues: n°103,105

I love the n° 103 you probably can tell!! It's a gorgeous pink with golden undertone, the other one I'm not a big fan it's too dark for me. The only downside is that they are too powdery.
Le n°103 et l'un de mes fards a joues favoris, c'est un magnifique rose avec des reflets dorés. L'autre couleur je ne l'aime pas vraiment elle est trop foncé à mon goût. Le seul problème de ces fards est qu'il sont trop poudreux à mon avis.

I also love the bronzers/J'aime beaucoup les bronzers.
And they are not as powdery as the blushes.
Ils sont beaucoup moins poudreux que les fards à joues, je trouve.

I can't believe I only own 3 eyeshadows they are amazing, very pigmented and there's a big range of colors!
Je n'arrive pas à croire que je ne possède que 3 ombres à paupières, elles sont géniales, pigmentées et   elles existent dans une grande variétés de couleurs.


The brushes are good quality, I wash them and they stay in shape, they're soft. But I feel like the blending brush (eyes200) is a little too big.
Les pinceaux sont de bonne qualité, le lavage ne les abîment pas du tout, ils gardent leur forme d'origine. Néanmoins je trouve que le pinceaux mélangeur (eyes200) est trop gros.

The only product I wasn't happy with is the eyesbrow pencil, it is way to dry, it's not easy to work with and the liitle brush on the other side of the pencil doesn't work great.
Le seul produit qui ne m'a pas vraiment satisfaite est le crayon a sourcil, je le trouve trop sec, se qui rend sont utilisation laborieuse. De plus, le pinceau a l'extrémité du crayon n'est pas top et très rêche. 


I would say that Kiko is a great brand , it's affordable (and on top of that there's always some sale going on) most of the time the products are good quality. Have you ever tried this brand? What are your favourite products?
Have a beautiful day gorgeous! Lots of love!
Pour conclure je dirais que Kiko est une assez bonne marque, les prix sont  très abordables ( il y a en plus toujours des offres spéciales ou promotion) La qualité est souvent au rendez-vous mais pas toujours. Avez-vous déjà testé de produits Kiko? Quels sont vos préférés?
Très belles journée beauté!(malgrès les nuages)